Freitag, 7. August 2020

๗๐. ความกรุณาของคนดี


๗๐. ความกรุณาของคนดี

นิคฺคุเณสุปิ สตฺเตสุ, ทยา กุพฺพนฺติ สาธโว;
หิ สํหรเต ชุตึ, จนฺโท จณฺฑาลเวสฺเม

คนดีทั้งหลายย่อมให้ความสงสารเอ็นดู,
แม้ในสัตว์ทั้งหลายผู้ไร้คุณงามความดี; 
แท้จริง พระจันทร์ย่อมส่องแสงเฉพาะที่ หามิได้,
แต่จะสาดแสงในที่อยู่ของคนจัณฑาลด้วย.“

(กวิทัปปณนีติ หมวดบัณฑิต ๗๐)

..


ศัพท์น่ารู้ :

นิคฺคุเณสุปิ ตัดบทเป็น นิคฺคุเณสุ+อปิ (ผู้แม้ไม่มีคุณ, แม้ไร้คุณ) นิคฺคุณ+สุ, ส่วน อปิ เป็นอุปสัคใช้ในอรรถอเปกขัตถะ
สตฺเตสุ (ในสัตว์ .) สตฺต+สุ 
ทยา (ความเอ็นดู, สงสาร, เห็นใจ, กรุณา) อิต. แจกเหมือน กญฺญา
กุพฺพนฺติ (กระทำ) √กร+โอ+อนฺติ ตนาทิ. กัตตุ. ตัวอย่างการทำตัวโดยย่อ ตามหลักไวยากรณ์ใหญ่ :
ลง โอ ปัจจัยด้วยสูตรว่า ตนาทิโต โอยิรา. (รู ๕๒๐) = กร+โอ, 
ลง อนฺติ วิภัตติ ด้วยสูตรว่า วตฺตมานา ติ อนฺติ, สิ , มิ . . (รู ๔๒๖) = กร+โอ+อนฺติ, 
แปลง โอ เป็น อุ ด้วยสูตรว่า อุตฺตโมกาโร. (รู ๕๒๑) = กร+อุ+อนฺติ
แปลง ของ กร เป็น อุ ด้วยสูตรว่า กรสฺสากาโร . (รู ๕๒๒) = กุร+อุ+อนฺติ
แปลง อุ เป็น ด้วยสูตรว่า ยวการา . (๕๐๕) = กุร++อนฺติ
เพราะ ให้ลบ ด้วยมหาสูตรว่า กฺวจิ ธาตุ . (รู ๔๘๘) = กุ++อนฺติ
ซ้อน เป็น วฺว ด้วยสูตรว่า ปร เทฺวภาโว ฐาเน. (รู ๔๐) = กุ+วฺว+อนฺติ
แปลง วฺว เป็น พฺพ ด้วยจศัพท์ในสูตรว่า โท ธสฺส . (รู ๒๗) = กุ+พฺพ+อนฺติ
แยก ลบ รวมสำเร็จเป็น กุพฺพนฺติ (ย่อมทำ, ย่อมสร้าง) 
สาธโว (คนดี, สาธุชน, สัตบุรุษ .) สาธุ+โย
(ไม่, หามิได้) นิบาตบอกปฏิเสธ 
หิ  (จริงอยู่, แท้จริง, เพราะว่า) นิบาตบอกเหตุ 
สํหรเต (นำไปพร้อม, รวบรวม, ประมวล) สํ+√หร++เต ภูวาทิ. กัตตุ.
ชุตึ (แสง, ความสว่าง) ชุติ+อํ
จนฺโท (พระจันทร์, อีเกิ้ง) จนฺท+สิ
จณฺฑาลเวสฺเม (ที่อยู่ของคนจัณฑาล) จณฺฑาล+เวสฺม > จณฺฑาลเวสฺม+สฺมึ, วิ. จณฺฑาลานํ เวสฺโม = จณฺฑาลเวสฺโม (จณฺฑาลเวสฺม คือ ที่อยูของพวกคนจัณฑาล) ฉัฏฐีตัปปุริสสมาส

..

Keine Kommentare: