๑๒๘. หากขาดปัญญาตำราฤาช่วยได้
ยสฺส นตฺถิ สยํ ปญฺญา, สตฺถํ ตสฺส กโรติ กึ;
โลจเนหิ วิหีนสฺส, ทปฺปโณ กึ กริสฺสติฯ
“ผู้ใดไม่มีปัญญาของตนเอง,
ตำราเรียนจะช่วยอะไรเขาได้;
อุปมาเหมือนคนไม่มีดวงตา,
กระจกเงาจักช่วยอะไรเขาได้”
(กวิทัปปณนีติ หมวดบัณฑิต ๑๒๘)
..
ศัพท์น่ารู้ :
ยสฺส (ใด) ย+ส จ./ฉ. สัพพนาม, ลง สฺ อาคม ด้วยสูตรว่า สาคโม เส. (รู ๘๖)
นตฺถิ (ไม่มี, ย่อมมีหามิได้) น+อตฺถิ
สยํ (เอง, ตนเอง) สย+อํ
ปญฺญา (ปัญญา, ความรู้) ปญฺญา+สิ
สตฺถํ (หนังสือ, ตำรา, ศาสตร์) สตฺถ+สิ
ตสฺส (นั้น) ต+ส จ./ฉ. สัพพนาม
กโรติ (ย่อมกระทำ) √กร+โอ+ติ ตนาทิ. กัตตุ. วัตตมานาวิภัตติ (ปัจจุบันกาล)
กึ (อะไร, หรือ) กึ+อํ;
โลจเนหิ (ดวงตา, จักษุ ท.) โลจน+หิ ในเพราะ หิ วิภัตติ แปลง อ เป็น เอ ด้วยสูตรว่า สุหิสฺวกาโร เอ. (รู ๘๐)
วิหีนสฺส (ผู้ปราศจาก, ละแล้ว) วิหีน+ส
ทปฺปโณ (แว่นส่อง, กระจกเงา) ทปฺปณ+สิ
กึ (อะไร, หรือ) สัพพนาม
กริสฺสติ (จักกระทำ) √กร+โอ+อิ+สฺสติ ตนาทิ. กัตตุ. ภวิสสันตีวิภัตติ (อนาคตกาล)
..
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen