๒๕๖. สร้างฝันให้เป็นจริง
ธนมิจฺเฉ วาณิเชยฺย, วิชฺชมิจฺเฉ ภเช สุตํ;
ปุตฺตมิจฺเฉ ตรุณิตฺถึ, ราชามจฺจํ อิจฺฉาคเตฯ
“อยากมีทรัพย์ ต้องคบหาพ่อค้า,
อยากมีวิชา ต้องคบหาบัณฑิต,
อยากมีลูกสืบสกุล ต้องแต่งกับหญิงสาว,
อยากมีอานาจ ต้องเข้าหานักการเมือง.“
(กวิทปฺปณนีติ ๒๕๖)
…..
ศัพท์น่ารู้ :
ธนมิจฺเฉ: ตัดบทเป็น ธนํ+อิจฺเฉ, ธนํ (ทรัพย์, สมบัติ) ธน+อํ นป., อิจฺเฉ (พึงปรารถนา, ต้องการ, อยากได้) อิสุ+อ+เอยฺย
วาณิเชยฺย: (การค้าขาย, พ่อค้า) ศัพท์นี้ ยังไม่แน่ใจว่า มาอย่างไร? (ขอฝากไว้ก่อน :-) )
วิชฺชมิจฺเฉ: ตัดบทเป็น วิชฺชํ+อิจฺเฉ, วิชฺชํ (วิชา, ความรู้, ปัญญา) วิชฺชา+อํ อิต. อิจฺเฉ (ปรารถนา)
ภเช: (พึงคบ, สมาคม) ภช+อ+เอยฺย
สุตํ: (ผู้รู้, นักปราชญ์, พหูสูตร) สุต+อํ
ปุตฺตมิจฺเฉ: ตัดบทเป็น ปุตฺตํ+อิจฺเฉ, ปุตฺต+อํ ป., อิจฺเฉ (ปรารถนา)
ตรุณิตฺถึ: (หญิงสาว, หญิงวัยรุ่น) ตรุณิตฺถี+อํ อิต.
ราชามจฺจํ: (อำมาตย์ของพระราชา, ข้าราชการชั้นผู้ใหญ่) ราชามจฺจ+อํ, ราช (ราชา) อามจฺจ (อำมาตย์) อิจฺฉาคเต: (ผู้มีความปรารถนาอันถึงแล้่ว, ผู้มีอำนาจ?) อิจฺฉาคต+โย ?
..
ต่อไปก็เป็นการนำเอาคาถาเดียวกันนี้ ที่ปรากฏในคัมภีร์นีติอื่น มาเปรียบเทียบกันเพื่อเป็นแนวทางในการศึกษาวิธีใช้ศัพท์ที่ต่างกันออกไป เพื่อความเป็นผู้ฉลาดในอักษรต่อไป.
ในโลกนีติ (โลกนีติ ๑๑๖) ท่านใช้ศัพท์ชัดเจน เข้าใจง่ายดี ดังนี้
ธนมิจฺเฉยฺย วาณิชฺชํ,
วิชฺชมิจฺเฉ ภเช สุตํ;
ปุตฺตมิจฺเฉ ตรุณิตฺถึ,
ราชามจฺจํ วสํ คเมฯ
ส่วนในธรรมนีติ (ธมฺมนีติ ๒๒๓) คล้ายกับกวิทัปปณนีติมาก แต่ยังมีศัพท์ที่ต่างกันอีกนิดหน่อย ดังนี้
ธนมิจฺเฉ วณิชฺเชยฺย,
สิปฺปมิจฺเฉ พหุสฺสุเต;
ปุตฺตมิจฺเฉ นาริกญฺเญ,
ราชามจฺจํ อิจฺฉาคเตฯ
ต้องการทรัพย์ ต้องค้าขาย
ต้องการความรู้ ต้องคบหาบัณฑิต
ต้องการมีลูก ต้องแต่งกับหญิงสาว
ต้องการรับราชการ ต้องเข้าหาผู้มีอำนาจ.
..
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen