Dienstag, 11. Mai 2021

๑. สถานที่แต่งคัมภีร์

กวิทปฺปณนีติ


. สถานที่แต่งคัมภีร์

ปขุกฺกูปุรเสฏฺฐสฺส , ปจฺฉิเม อาสิ วิสฺสุโต;

จตุคาวุตเทสมฺหี, กนรยคาโม สุโสภโนฯ


หมู่บ้านชื่อว่า กนรยะ ที่น่าอยู่อาศัย

ในพื้นที่มีโยชน์หนึ่งเป็นประมาณ

ได้ปรากฏมีแล้ว ในทิศตะวันตก
ของจังหวัดปขุกกูอันประเสริฐ.


(กวิทปฺปณนีติ นิคมคาถา)


…..


ศัพท์น่ารู้ :


ปขุกฺกูปุรเสฏฺฐสฺส (เมืองอันประเสริฐชื่อปขุกกู, จังหวัดปขุกกู) ปขุกฺกูปุรเสฏฺฐ+ (เข้าใจว่าเป็นจังหวัดจังหวัดหนึ่งในประเทศพม่า เป็นเขตบ้านเกิดของหลวงพ่อพระธัมมานันทมหาเถระ อัครมหาบัณฑิต วัดท่ามะโอ ลองอ่านเปรียบเทียบลองดูนะ)


ปจฺฉิเม (ในทิศปัจฉิม, ทิศตะวันตก) ปจฺฉิม+สฺมึ 

อาสิ (ได้เป็นแล้ว, ได้มีแล้ว) +√อส-ภุวิ+อี อัชชนี. ภูวาทิคณะ กัตตุวาจก อาคม ทำทีฆะ

วิสฺสุโต (ปรากฏแล้ว) วิ+√สุ-วิขฺยาเต+ > วิสฺสุต+สิ 


จตุคาวุตเทสมฺหี (ในพื้นที่มีสี่คาวุต, หนึ่งโยชน์) จตุคาวุตเทส+สฺมึ แปลง สฺมึ เป็น มฺหิ ได้บ้าง § สฺมา-หิ-สฺมึนํ มฺหา-ภิ-มฺหิ วา. (รู ๘๑)


กนรยคาโม (คนรยคาม, หมู่บ้าน-, ตำบลกนรยะ) กนรยคาม+สิ (ต้องไปสืบถามดูว่า ชื่อนี้มีอยู่จริงหรือเปล่า? เป็นหมู่บ้าน, ตำบล, หรืออำเภอกันแน่ ใครมีความรู้เรื่องนี้ช่วยหน่อยนะครับ จักขอบพระคุณเป็นอย่างสูง)

สุโสภโน (ที่น่าอยู่, น่าอาศัย) สุโสภน+สิ ถ้าแปลตามศัพท์ก็ต้องบอกว่า สวยงามดี, งดงามมาก .


..


หรืออาจจะลองหัดแปลทีละวลี:


ปขุกฺกูปุรเสฏฺฐสฺส, | แห่งเมืองปขุกกู่อันประเสริฐ, แห่งจัดหวัดปขุกกู่อ้นกว้างใหญ่

ปจฺฉิเม อาสิ วิสฺสุโต; | ได้ปรากฏแล้ว ในทิศตะวันตก

จตุคาวุตเทสมฺหี, |  ในพื้นที่ คาวุต, ในพื้นที่ประมาณ โยชน์

กนรยคาโม สุโสภโนฯ | หมู่บ้านชื่อว่า กนรยะ อันน่าอยู่อาศัย.


ขอแปลนำร่องไว้เช่นเดิมนะครับ อาจจะไม่ถูกต้อง ก็ขออภัยท่านผู้รู้ไว้ล่วงหน้า พรุ่งนี้ค่อยว่าต่อนะครับ ขอให้มีความสุข โชคดีโดยทั่วกัน สวัสดีครับ.


 

Keine Kommentare: