๔. ศึกษาต่อจนสำเร็จ
ทกฺขิณารามวาสีนํ, สนฺติเกปิ สุวิญฺญุนํ;
สิกฺขิเตน สตฺตวีส-วสฺสิตฺวาน ยสสฺสินาฯ
"ได้อยู่ศึกษาตลอดเวลา ๒๗ ปี ทั้งในสำนักของ
อาจารย์ทั้งหลายผู้แตกฉานผู้อยู่ในทักษิณาราม
จนสำเร็จการศึกษา.“
(กวิทปฺปณนีติ อารมฺภกถา ๔)
……
ศัพท์น่ารู้ :
ทกฺขิณารามวาสีนํ (ผู้อยู่ประจำในทักษิณาราม, -วัดที่ตั้งอยู่ทางทิศใต้, วัดใต้) ทกฺขิณ (ทิศทักษิณ, ทิศใต้) +อาราม (อาราม, วัด) +วาสี (ผู้อยู่, ผู้จำ +นํ
สนฺติเกปิ (แม้ในสำนัก) สนฺติเก+อปิ
สุวิญฺญุนํ (ผู้มีความรู้ดี, ผู้ชำนาญ, ผู้แตกฉาน) สุวิญฺญู+นํ ทำรัสสะเพื่อรักษาฉันท์
สิกฺขิเตน (ผู้ศึกษาแล้ว) สิกฺขิต+นา
สตฺตวีส-วสฺสิตฺวาน (อยู่แล้วสิ้นกาล ๒๗ ปี, หรือ อายุพรรษาครบ ๒๗ ปี ?) สตฺตวีส (๒๗) + วสฺสิตฺวาน (อยู่แล้ว) ศัพท์นี้ควรเป็น วสิตฺวาน, และไม่น่าเป็นสมาสได้
ยสสฺสินา (ผู้มียส, ผู้จบการศึกษา) ยสสฺสี+นา
..
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen