Montag, 17. Oktober 2022

๑๕๕. ข้อห้ามยามเรียนศิลป์

๑๕๕. ข้อห้ามยามเรียนศิลป์


นาฬิกํ สตฺต ภุญฺเช, ลาพุํ นวมํ ตถา;

ทฺวาทส ปฺรินฺนํ ตฺริมินํ, ภุญฺเช สิปฺปํ วินสฺสติฯ


ผู้เริ่มเรียนศิลปะไม่พึงกินมะพร้าวในวัน ค่ำ

ในวัน ค่ำ อย่ากินน้ำเต้า, มันปินนังในวัน ๑๒ ค่ำ

และแกงในวัน ค่ำ ห้ามกิน, ถ้ากิน วิชาของตนจะเสื่อม.“


(โลกนีติ หมวดเบ็ดเตล็ด คาถาที่ ๑๕๕)


..


ศัพท์น่ารู้ :


นาฬิกํ, นาฬิเกรํ (มะพร้าว) นาฬิก+อํ, นาฬิเกร (ต้นมะพร้าว) ., (มะพร้าว) นป. 

สตฺต (เจ็ด, วันเจ็ดค่ำ) สตฺต+สฺมึ

ภุญฺเช (ไม่พึงกิน, อย่ากิน) √ภุช+อํ++เอยฺย รุธาทิ. กัตตุ.

ลาพุํ (ไม่พึงกินน้ำเต้า) ลาพุ+อํ, อิต., ใช้เป็น ลาปุ ก็มี.

นวมํ (ที่เก้า, วันเก้าค่ำ) นวม+อํ

ตถา (เหมือนอย่างนั้น, เช่นเดียวกัน) นิบาต

ทฺวาทส (สิบสอง, วัน ๑๒ ค่ำ) ทฺวาทส+สฺมึ

ปฺรินฺนํ (?) ปฺรินฺน+อํ, ไม่ทราบว่าเป็นผลอะไร? ในโลกนิตีไตรพากย์ท่านแปลทับศัพท์ว่า มันปินนํ (คงเป็นมันชนิดหนึ่ง.

ตฺริมินํ (? แปลไม่ออก แต่ท่านแปลว่าไม่ควรกินแกงในวัน ค่ำ“) หมายเหตุ : ศัพท์นี้ก็แปลตามท่าน. ในนั้นบาฬีเป็น ตฺริมินฺนํ.

ภุญฺเช (พึงกิน, พึงรับประทาน) √ภุช+อํ++เอยฺย รุธาทิ. กัตตุ.

สิปฺปํ (ศิลปะ, วิชา, ความรู้) สิปฺป+สิ

วินสฺสติ (พินาศ, เสียหาย) วิ+นส++ติ ทิวาทิ. กัตตุ.


..


 

Keine Kommentare: