Sonntag, 23. Oktober 2022

๑๖๑. หญิงเก่งกว่าชาย

๑๖๑. หญิงเก่งกว่าชาย


ทฺวิคุโณ ถีนมาหาโร, พุทฺธิ จาปิ จตุคฺคุโณ;

ฉคฺคุโณ โหติ วายาโม, กาโม ตฺวฎฺฐคุโณ ภเวฯ


ผู้หญิงกินอาหารมากกว่าชาย เท่า

ความฉลาดไหวพริบ มากกว่า เท่า

ความเพียรพยายาม มากว่า เท่า

ส่วนกามคุณอารมณ์ มากกว่า เท่า.“


(โลกนีติ หมวดเบ็ดเตล็ด คาถาที่ ๑๖๑, ธัมมนีติ ๑๖๗, มหารหนีติ ๒๐๐, กวิทัปปณนีติ ๓๑๑, จาณักยนีติ ๗๘)


..


ศัพท์น่ารู้ :


ทฺวิคุโณ (สองเท่า, สองคุณ) ทฺวิ (สอง) +คุณ (เท่า, คูณ) > ทฺวิคุณ+สิ 

ถีนมาหาโร ตัดบทเป็น ถีนํ+อาหาโร, ถี+นํ > ถีนํ (แก่/ของหญิง .), อาหาร+สิ > อาหาโร (อาหาร) วิ.  อาหรตีติ อาหาโร. (สิ่งที่นำมา ชื่อว่า อาหาร). อา+√หร-หรเณ+ กัตตุรูป กัตตุสาธนะ, อาหารมี อย่าง คือ กพฬึการาหาร อาหารคือคำข้าว , ผัสสาหาร อาหารคือผัสสะ การกระทบ , มโนสัญเจตนาหาร อาหารคือมโนสัญเจตนา ความจงใจ และ วิญญาณาหาร อาหารคือวิญญาณ .

พุทฺธิ (ความรู้, ปัญญา, ความฉลาด, ไหวพริบ, ความคิดสร้างสรรค์) พุทฺธิ+สิ 

จาปิ (แม้ด้วย, และแม้) สมูหนิบาต 

จตุคฺคุโณ (สี่เท่า) จตุ+คุณ > จตุคฺคุณ+สิ

ฉคฺคุโณ (หกเท่า) +คุณ > ฉคฺคุณ+สิ บ้างแห่งเป็น ฉคุโณ ก็ได้

โหติ (ย่อมเป็น) √หู-สตฺตายํ++ติ ภูวาทิคณะ กัตตัวาจก 

วายาโม (ความพยายาม, ขยัน, มั่นเพียร) วายาม+สิ

กาโม (ความต้องการ, ความใคร่, ปรารถนา) กาม+สิ 

ตฺวฎฺฐคุโณ = ตุ+อฏฺฐคุโณ, ตุ (ส่วน, แต่) นิบาต, อฏฺฐคุณ+สิ > อฏฺฐคุโณ (แปดเท่า) 

ภเว (พึงมี, พึงเป็น) √ภู-สตฺตายํ++เอยฺย ภูวาทิคณะ กัตตุวาจก


ส่วนในจาณักยนีติ คาถา ๗๘ มีการใช้ศัพท์ต่างกันบ้าง และไพเราะสละสลวยดี จึงขอนำมาแสดงไว้เพื่อการศึกษา ดังนี้


อาหาโร ทฺวิคุโณ ถีนํ, พุทฺธิ ตาสํ จตุคฺคุโณ;

ฉคุโณ พฺยวสาโย , กาโม จฎฺฐคุโณ มโตฯ


พวกผู้หญิงมีอาหารเป็นสองเท่า

ปัญญาของพวกหล่อนมากเป็นสี่เท่า

ส่วนความเพียรพยายามมีหกเท่า

และความต้องการมีมากถึงแปดเท่า.“


..


 

Keine Kommentare: