Montag, 28. August 2023

๒๗๘. ผู้คลาดจากโอชะ

๒๗๘. ผู้คลาดจากโอชะ


โย ราชา ชนปทํ, อธมฺเมน ปสาสติ;

สพฺโพสธีหิ โส ราชา, วิรุทฺโธ โหติ ขตฺติโย.


ก็พระราชาพระองค์ใดทรงปกครอง

ประเทศโดยไม่เป็นธรรม

พระราชาพระองค์นั้น ชื่อว่าเป็น

กษัตริย์ผู้คลาดจากโอชะทั้งปวง.


(ธรรมนีติ ราชธรรมกถา ๒๗๘, มหารหนีติ ๑๗๐, ขุ. ชา. ๒๘/๖๕ มหาโพธชาดก)


--


ศัพท์น่ารู้ :


โย (ใด) +สิ สัพพนาม 

(ก็, อนึ่ง, และ) นิบาต 

ราชา (พระราชา, พระเจ้าแผ่นดิน) ราช+สิ อภิธาน-ฏีกา ท่านวิเคราะห์ว่า. อติเตชวนฺตตาย วิเสเสน ราชเต ทิพฺพเตติ ราชา, ราช ทิตฺติยํฯ (ชื่อว่า ราชา เพระอรรถว่า ย่อมรุ่งเรือง โดยพิเศษ เพราะความที่แห่งตนเป็นผู้เดชยิ่ง), ราช ธาตุในความรุ่งเรือง + ปัจจัย.

ชนปทํ (ชนบท, แว่นแคว้น, ประเทศ) ชน+ปท > ชนปท+อํ

อธมฺเมน (โดยไม่เป็นธรรม, โดยอธรรม) +ธมฺม > อธมฺม+นา

ปสาสติ (ประสาสน์, ปกครอง) +สาส++ติ ภูวาทิ. กัตตุ.

สพฺโพสธีหิ (ดาวประจำรุ่งทั้งปวง .) สพฺพ (ทั้งปวง) สัพพนาม +โอสธี (ยารักษาโรค, ชื่อดาวประจำรุ่ง, ดาวประกายพรึก, ดาวพระศุกร์) > สพฺโพสธี+หิ, ในอรรถกถาท่านแก้ไว้ว่า สพฺโพสธีหีติ สพฺเพหิ มูลตจปตฺตปุปฺผผลาทีหิ เจว สปฺปินวนีตาทีหิ โอสเธหิ วิรุชฺฌติ, ตานิ สมฺปชฺชนฺติฯ อธมฺมิกรญฺโญ หิ ปฐวี นิโรธา โหติ, ตสฺสา นิโรชตาย โอชา โหติ, ตานิ โรคญฺจ วูปสเมตุํ สกฺโกนฺติฯ อิติ โส เตหิ วิรุทฺโธ นาม โหติฯ 

วิรุทฺโธ (ทำร้ายแล้ว, ผิด, พิรุธ, คลาด) วิรุทฺธ+สิ 

โหติ (เป็น, คือ) หู++ติ ภูวาทิ. กัตตุ. 

ขตฺติโย (กษัตริย์, พระเจ้าแผ่นดิน) ขตฺติย+สิ, อภิธาน-ฏีกา ท่านวิเคราะห์ว่า. วิ. ขตฺตสฺสาปจฺจํ ขตฺติโย, อปจฺเจ อิยปจฺจโย ทิสฺสเต (เหล่าก่อของนักรบ, ลูกหลานนักปกครอง ชื่อว่า ขตฺติย), ลง อิย ปัจจัยในอรรถอปัจจะ (เหล่ากอ) เป็น อปัจจตัทธิต.



--


อีกสำนวนหนึ่งจาก โลกนีติไตรพากย์ (พากย์ธัมมนีติ) ของ เสฐียรโกเศศ-นาคประทีป ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้


ก็พญาได้ทรงปกครองชนบทโดยอธรรม พญานั้น

ชื่อว่าเป็นกษัตริย์ผิดแล้วต่อดาวรักษาพระองค์ทุกดวง.



--


อีกสำนวนหนึ่ง จากราชนีติ ธรรมนีติ โดย นายทอง หงศ์ลดารมภ์ (มหากิม) ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้..


ท้าวพระยาพระองค์ใด 

ทรงปกครองประเทศโดยอธรรม

ท้าวพระยาพระองค์นั้น ชื่อว่าทรง

ประพฤติผิดต่อดาวประจำพระองค์เองทุกดวง.


--


 

Keine Kommentare: