Freitag, 22. Dezember 2023

๓๙๑. สร้างพระสร้างอักษร

๓๙๑. สร้างพระสร้างอักษร


อกฺขรํ เอกเมกญฺจ, พุทฺธรูปํ สมํ สิยา;

ตสฺมา หิ ปณฺฑิโต โปโส, ลิเขยฺย ปิฎกตฺตยํ.


อักษรแต่ละตัว ที่ขีดเขียน

เสมอกับพระพุทธรูปองค์หนึ่ง

เพราะเหตุนั้นแล ชนผู้เป็นบัณฑิต

พึงลิขิต(ให้จารึก)พระไตรปิฎกเถิด.


(ธรรมนีติ ปกิณณกกถา ๓๙๑)


--


ศัพท์น่ารู้ : 


อกฺขรํ (อักษร, พยางค์, ตัวหนังสือ, สระและพยัญชนะ; ไม่สิ้นไป, ไม่หมดไป, ยั่งยืน) อกฺขร+สิ

เอกเมกญฺจ = เอกํ+เอกํ+, เอกเมกํ+ (แต่ละตัว, หนึ่งๆ) 

พุทฺธรูปํ (พุทธรูป) พุทธ+รูป > พุทฺธรูป+สิ

สมํ (เสมอ, สม) สม+สิ

สิยา (พึงมี, พึงเป็น) อส++เอยฺย ภูวาทิ. กัตตุ. หลัง อส ธาตุ แปลง เอยฺย, เอยฺยุํ เป็น อิยา, อิยุํ ได้บ้าง ด้วยมหาสูตรว่า กฺวจิ ธาตุ . (รู ๔๘๘), ลบอักษรต้นแห่ง อส ธาตุในวิภัตติทั้งปวงได้บ้าง ด้วยสูตรว่า สพฺพตฺถาสสฺสาทิ โลโป . (รู ๔๙๖)

ตสฺมา หิ (เพราะเหตุนั้นแล, เหตุนั้นแล)

ปณฺฑิโต (บัณฑิต, นักปราชญ์) ปณฺฑิต+สิ

โปโส (คน, บุรุษ) โปส+สิ

ลิเขยฺย (ลิขิต, เขียน, จด, จารึก) ลิข++เอยฺย ภูวาทิ. กัตตุ.

ปิฎกตฺตยํ (หมวดสามแห่งปิฎก, พระไตรปิฎก) ปิฏก+ตย > ปิฏกตฺตย+อํ



--


อีกสำนวนหนึ่งจาก โลกนีติไตรพากย์ (พากย์ธัมมนีติ) ของ เสฐียรโกเศศ-นาคประทีป ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้



อักษรหนึ่ง เท่ากับพระพุทธรูปองค์หนึ่ง เพราะ

เหตุนั้นแล คนผู้เป็นบัณฑิต พึงลิขิตพระไตรปิฏก.


--


อีกสำนวนหนึ่ง จากราชนีติ ธรรมนีติ โดย นายทอง หงศ์ลดารมภ์ (มหากิม) ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้..


อักษรตัวหนึ่ง เท่ากับพระพุทธรูปองค์หนึ่ง

เพราะเหตุนั้นแล บัณฑิตควรจารึกพระไตรปิฏก.


--


 

Keine Kommentare: