Montag, 12. September 2022

๑๒๔. บูชาถูกวิธีย่อมมีผล

๑๒๔. บูชาถูกวิธีย่อมมีผล


ปิฎฺฐิโตกฺกํ นิเสเวยฺย, กุจฺฉินาว หุตาสนํ;

สามิกํ สพฺพภาเคน, ปรโลกํ อโมหวาฯ


พึงบูชาตะวันโดยข้างหลัง

พึงบูชาไฟ ด้วยท้อง(ด้านหน้า)นั่นเทียว

พึงบูชาเจ้านาย ด้วยกายทั้งปวง 

คนไม่งมงาย พึงบูชาโลกหน้าเถิด.“



(โลกนีติ หมวดราชา คาถาที่ ๑๒๔, ธัมมนีติ ๙๑, มหารหนีติ ๑๙๓)


..


ศัพท์น่ารู้ :


คาถานี้ แบ่งเป็น ประโยค ขอแปลเป็นตัวอย่างแก่นักศึกษาใหม่ ดังนี้.


.) ปิฎฺฐิโตกฺกํ นิเสเวยฺย, 

พึงบูชาพระอาทิตย์ โดยข้างหลัง.


.) กุจฺฉินาว หุตาสนํ (นิเวเสยฺย).

พึงบูชา เตาไฟ ด้วยท้องนั่นเทียว


.) สามิกํ สพฺพภาเคน (นิเวเสยฺย).

พึงบูชาเจ้านาย ด้วยส่วนทั้งปวง.


.) ปรโลกํ อโมหวา (นิเวเสยฺย).

ผู้ไม่งามงาย พึงบูชาโลกหน้าเถิด.



ปิฎฺฐิโตกฺกํ ตัดบทเป็น ปิฏฺฐิโต+อกฺกํ, ปิฏฺฐิ+โต = ปิฏฺฐิโต (ข้างหลัง, ด้านหลัง), อกฺก+อํ = อกฺกํ (ซึ่งพระอาทิตย์, ตะวัน)

นิเสเวยฺย (พึงคบ, พึงติดตาม, พึงบูชา) นิ+√เสว++เอยฺย ภูวาทิ. กัตตุ.

กุจฺฉินาว ตัดบทเป็น กุจฉฺนา+เอว (ด้วยท้อง, -ครรภ์, -โพรง, -ภายใน + นั่นเทียว) กุจฺฉิ+นา

หุตาสนํ (อาสนะสำหรับบูชา, การบูชาไฟ, กองไฟ) หุต (การบูชา, เครื่องบูชา) + อาสน (ที่นั่ง, อาสนะ) > หุตาสน+อํ บาทคาถานี้ในธัมมนีติ เป็น นิเสเว อคฺคิกุจฺฉนา.

สามิกํ(ซึ่งเจ้านาย, จ้าว, เจ้า) สามิก+อํ.

สพฺพภาเคน (ด้วยส่วนทั้งปวง) สพฺพ+ภาค > สพฺพภาค+นา, ในธัมมนีติ เป็น สพฺพกาเยน (ด้วยกายทั้งหมด) สพฺพ (ทั้งปวง) + กาย (กาย, กอง, ฝูง, หมู่,​ ประชุม) > สพฺพกาย+นา

ปรโลกํ (โลกอื่น, โลกหน้า, ชาติหน้า) ปร (อื่น, ต่าง,​ ภายนอก, เบื้องหน้า) + โลก (โลก, สัตว์, พลเมือง) > ปรโลก+อํ

อโมหวา (ผู้ไม่มีความหลง) อโมหวนฺตุ+สิ ในธัมมนีติ เป็น อมุฬฺหโก (คนไม่หลง, คนไม่งมงาย) +มุฬฺหก > อมุฬฺหก+สิ, ในมหารหนีติ เป็น อมายาย (โดยไม่มีมายา).


..


 

Keine Kommentare: