Donnerstag, 3. August 2023

๒๕๕. ตำราดูคนใกล้ตัว

๒๕๕. ตำราดูคนใกล้ตัว


ชาเนยฺย เปสเน ภจฺจํ, พนฺธวํปิ ภยาคเม,

พฺยสเน ตถา มิตฺตํ, ทารญฺจ วิภวกฺขเย.


พึงรู้ลูกจ้าง ยามใช้สอยทำการงาน, 

พึงรู้ญาติวงศ์วาน ยามมีภัยประชิด,

พึงรู้สหายมิตร ยามยากจนอนาถา, 

พึงรู้ภริยา ยามสิ้นเนื้อประดาตัว.


(ธรรมนีติ ญาตัพพกถา ๒๕๕ มหารหนีติ ๑๘๓, กวิทัปปณนีติ ๒๓๖, จาณักยนีติ ๒๑, โลกนีติ ๘๒)


--


ศัพท์น่ารู้ :


ชาเนยฺย (พึงรู้, ทราบ, เข้าใจ) √ญา+นา+เอยฺย  กิยาทิ. กัตตุ. บางคัมภีร์ เป็น ชานิยา แยกบทและแปลเหมือนกัน

เปสเน (ในการรับใช้, การเวลาใช้สอย, การส่งไป) เปสน+สฺมึ 

ภจฺจํ (ลูกจ้าง, คนใช้) ภจฺจ+อํ บางคัมภีร์เป็น ภจฺเจ เป็นพหูพจน์

พนฺธวํปิ ตัดบทเป็น พนฺธวํ+อปิ (แม้ซึ่งญาติ, พวกพ้อง, เผ่าพันธุ์) พนฺธว+อํ บางคัมภีร์เป็น พนฺธเว เป็นพหูพจน์ 

ภยาคเม (ในการมาแห่งภัย, เมื่อเวลามีภัย) ภย+อาคม > ภยาคม+สฺมึ ในกวิทัปปณนีติ เป็น พฺยสนาคเม (ในคราวถึงภัยพิบัติ) พฺยาสน+อาคม >  พฺยาสนาคม+สฺมึ, 

พฺยสเน, พฺยาสเน (ฉิบหาย, วอดวาย, โชคร้าย, เสื่อม)

ตถา (ด้วย ก็เหมือนกัน) นิบาต

มิตฺตํ (ซึ่งมิตร, เพื่อน, สหาย, เกลอ) มิตฺต+อํ

ทารญฺจ (ทาระ, ภรรยา) ตัดบทเป็น ทารํ+ กวิทัปปณนีติ เป็น ภริยญฺจ

วิภวกฺขเย (ในเวลาสิ้นทรัพย์, -หมดเนื้อประดาตัว) วิภว+ขย > วิภวกฺขย+สฺมึ, วิภว (ทรัพย์, ข้าวของมีค่า, สมบัติ, ความเจริญ) .,  ขย (ความเสื่อม, สิ้นไป) .


--


ลำดับนี้จะได้นำคาถานี้จากโลกนีติ ทั้งบาฬีและคำแปลแต่งเป็นคำกลอนอันไพเราะจากโลกนีติไตรพากย์ (พากย์โลกนีติ) มาแสดงเทียบเคียงไว้ด้วย เพื่อความเป็นพหูสูตรต่อไป ดังนี้


ชาเนยฺย เปเสน ภจฺจํ, พนฺธุํ วาปิ ภยาคเต;

อปฺปกาสุ ตถา มิตฺตํ, ทารญฺจ วิภวกฺขเย.


อาจรู้จักบ่าวว่าดีเมื่อมีกิจ

ญาตสนิทเมื่อสมัยภัยให้ผล

มิตรก็ฉันเดียวกันในวันจน

ภริยาตนเมื่อทรัพย์ลับศูนย์ไป.


--


อีกสำนวนหนึ่งจาก โลกนีติไตรพากย์ (พากย์ธัมมนีติ) ของ เสฐียรโกเศศ-นาคประทีป ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้


จะทราบบ่าวว่าซื่อตรงได้ในเวลารับใช้ 

จะทราบแม้พวกพ้องได้ก็ในเวลาภัยมาถึง 

แลอนึ่งจะพึงทราบมิตรได้ก็ในเวลาพินาศ 

แลจะอาจทราบภริยาได้ ก็ในเวลาหมดสมบัติ


--


อีกสำนวนหนึ่ง จากราชนีติ ธรรมนีติ โดย นายทอง หงศ์ลดารมภ์ (มหากิม) ท่านแปลไว้น่าฟัง ดังนี้..


จะรู้ว่าบ่าวก็ดีในเวลารับใช้

รู้จักญาติพวกพ้องให้ก็ในเวลาภัยมาถึง

จะรู้จักเพื่อนดีในเวลาพินาศ

จะรู้จักเมียดีในเวลาหมดสมบัติ.


--


 

Keine Kommentare: