Posts mit dem Label กวิทัปปณนีติ แปล werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label กวิทัปปณนีติ แปล werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 16. Mai 2021

๖. รจนาคัมภีร์

. รจนาคัมภีร์


นิสฺสาย เปฏเก เจว, อเนกนีติโปตฺถเก;

พหุเล คนฺถเสฏฺเฐปิ, กโตยํ วิธุมานิโตฯ

 

"ข้าพเจ้าอาศัยพระไตรปิฏกทั้งหลาย 

กับคัมภีร์นีติต่าง อีกมากมาย 

และคัมภีร์ที่สำคัญๆ จำนวนมากแล้วได้รจนา
คัมภีร์กวิทัปปณนีตินี้ อันนักปราชญ์ยกย่องแล้ว.“


(กวิทปฺปณนีติ  อารมฺภคาถา -)


..

Samstag, 15. Mai 2021

๕. เป็นเจ้าคณะวัดโชติปาละ

. เป็นเจ้าคณะวัดโชติปาละ


สุนฺทเร ปุรเสฏฺฐมฺหิ, สุนฺทเร วิสุเต สุเภ;

สุนฺทเร โชติปาลมฺหิ, วสตา คณวาจินาฯ


ได้เป็นอาจารย์สอนหมู่คณะอยู่ในวัดชื่อโชติปาล

อันน่าอยู่ ที่มีที่อยู่สะอาดสวยงาม ในหัวเมืองที่เจริญ.


(กวิทปฺปณนีติ อารมฺภกถา )


..

Freitag, 14. Mai 2021

๔. ศึกษาต่อจนสำเร็จ

. ศึกษาต่อจนสำเร็จ


ทกฺขิณารามวาสีนํ, สนฺติเกปิ สุวิญฺญุนํ;

สิกฺขิเตน สตฺตวีส-วสฺสิตฺวาน ยสสฺสินาฯ


"ได้อยู่ศึกษาตลอดเวลา ๒๗ ปี  ทั้งในสำนักของ

อาจารย์ทั้งหลายผู้แตกฉานผู้อยู่ในทักษิณาราม

จนสำเร็จการศึกษา.“


(กวิทปฺปณนีติ อารมฺภกถา )


……

Donnerstag, 13. Mai 2021

๓. ศึกษาพระไตรปิฏก

. ศึกษาพระไตรปิฏกและทำหน้าที่สังคายนา


วิสุตาราม สีหานํ, สิกฺขิเตน ติเปฏกํ;

สนฺติเก นววสฺสานิ, สํคีติกิจฺจการินาฯ


"ได้ศึกษาพระไตรปิฏกของชาวสีหล

ในอารามที่จำพรรษาและทำหน้าที่

ด้านการสังคายนาสิ้น ปี ในสำนัก.


(กวิทปฺปณนีติ อารมฺภกถา )


……

Mittwoch, 12. Mai 2021

๒. ปีเกิด-ทีเคยศึกษา

. ปีเกิด-ทีเคยศึกษา


ทฺวิโน ทฺวิเวก สากมฺหิ, ตมฺหิ ชาเตน ชาติยา;

ลงฺกาภารตอาทีสุ, วุฏฺฐปุพฺพ สุเตสินาฯ


ข้าพเจ้าเกิดเมื่อปี .. ๒๑๒๑ ในจังหวัดนั้น.

เคยศึกษาอยู่เกาะลังกาและอินเดียเป็นต้น.


(กวิทปฺปณนีติ อารมฺภกถา )


…..

Dienstag, 11. Mai 2021

๑. สถานที่แต่งคัมภีร์

กวิทปฺปณนีติ


. สถานที่แต่งคัมภีร์

ปขุกฺกูปุรเสฏฺฐสฺส , ปจฺฉิเม อาสิ วิสฺสุโต;

จตุคาวุตเทสมฺหี, กนรยคาโม สุโสภโนฯ


หมู่บ้านชื่อว่า กนรยะ ที่น่าอยู่อาศัย

ในพื้นที่มีโยชน์หนึ่งเป็นประมาณ

ได้ปรากฏมีแล้ว ในทิศตะวันตก
ของจังหวัดปขุกกูอันประเสริฐ.


(กวิทปฺปณนีติ นิคมคาถา)


…..

Montag, 10. Mai 2021

๓๓๖. สิ่งที่ควรและไม่ควรใส่ใจ

๓๓๖. สิ่งที่ควรและไม่ควรใส่ใจ


ครหา ปสํสา , อนิจฺจา ตาวกาลิกา;

อปฺปกาเจกเทสาว, ตา อิกฺเขยฺย ปณฺฑิโต;

ธมฺมาธมฺมํว อิกฺเขยฺย, อตฺถานตฺถํ หิตาหิตํฯ


การนินทาและการสรรเสริญ,

ไม่จีรังยั้งยืน เกิดขึ้นชั่วครั้งชั่วคราว,

เป็นของเล็กน้อยและเป็นส่วนหนึ่งเท่านั้น,

บัณฑิตไม่ควรสนใจเรื่องเหลานั้น.

ควรใส่ใจสภาพที่เป็นธรรมะและอธรรมะ

ควรเอาใจใส่เรื่องที่เป็นประโยชน์เกื้อกูล

และเรื่องทีมิใช่ประโยชน์กูลก็พอแล้ว.


(กวิทปฺปณนีติ ๓๓๖)


..

Sonntag, 9. Mai 2021

๓๓๕. จงเจริญมรรคมีองค์แปดกันเถิด


 ๓๓๕. จงเจริญมรรคมีองค์แปดกันเถิด


ปมาทํ ภยโต ทิสฺวา, อปฺปมาทญฺจ เขมโต;

ภาเวถฏฺฐงฺคิกํ มคฺคํ, เอสา พุทฺธานุสาสนีฯ


"ท่านทั้งหลายจงเห็นความประมาทโดยความเป็นภัย

และเห็นความไม่ประมาทโดยเป็นทางเกษมแล้ว

จงเจริญมรรคอันประกอบด้วยองค์ ประการเถิด

นี้เป็นคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าทั้งหลาย.“


(กวิทปฺปณนีติ ๓๓๕, ขุ. อป. ๓๒/, ขุ. จริยา. ๓๓/ตสฺสุทฺทาน)


..


ศัพท์น่ารู้ :


ปมาทํ (ความประมาท) ปมาท+อํ 

ภยโต (โดยความเป็นภัย, -น่ากลัว) ภย+โต ปัจจัย 

ทิสฺวา (เห็นแล้ว, เพราะเห็น) ทิส-เปกฺขเณ+ตฺวา+สิ

 

อปฺปมาทญฺจ = อปฺปมาทํ+, อปฺปมาท+อํ > อปฺปมาทํ (ความไม่ประมาท), (ด้วย, และ) สมุจจยตฺถนิบาต

เขมโต (โดยเป็นทางเกษม, -ปลอดภัย) เขม+โต ปัจจัย 


ภาเวถฏฺฐงฺคิกํ = ภาเวถ+อฏฺฐงฺคิกํ, ภู-สตฺตายํ +เณ การิตปัจจัย + ภูวาทิคณะ เหตุกัตตุวาจก แปลตามสำนวนวาจกว่า จงยังมรรค..ให้มี (ให้เป็น) แปลโดยอรรถว่า จงเจริญซึ่งมรรค.., จงเจริญมรรค.., อฏฺฐงฺคิก+อํ > อฏฺฐงฺคิกํ (ประกอบแล้วด้วยองค์แปด, มรรคมีองค์แปด) วิเสสนะของ มคฺคํ. 

มคฺคํ (มรรค, ทาง) มคฺค+อํ 

 

เอสา (นี้, นั่น) เอตา+สิ 

พุทฺธานุสาสนี (คำสั่งสอนของพระพุทธเจ้า .) พุทฺธานุสาสนี+สิ


——


ลองแปลทีละวลี :


ปมาทํ ภยโต ทิสฺวา, | เพราะเห็นความประมาทโดยความเป็นภัย

อปฺปมาทญฺจ เขมโต; | และเห็นความไม่ประมาทโดยเป็นทางเกษมแล้ว

ภาเวถฏฺฐงฺคิกํ มคฺคํ, | ท่านทั้งหลายจงเจริญมรรคอันประกอบด้วยองค์ ประการเถิด

เอสา พุทฺธานุสาสนีฯ | นี้เป็นคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าทั้งหลาย.


คาถานี้กับอีกสองคาถาก่อน รวมเป็น คาถา มีอาคตสถานที่มาเดียวกัน ตามที่ได้แสดงไว้แล้วนั้นแล. เวลาท่องก็ควรท่องให้ครบทั้งสามคาถาเพื่อความสมบูรณ์ดุจกินยารักษาโรคครบชุด ฉะนั้น.

Samstag, 8. Mai 2021

๓๓๔. จงสมัครสมานกันเถิด

๓๓๔. จงสมัครสมานกันเถิด


วิวาทํ ภยโต ทิสฺวา, อวิวาทญฺจ เขมโต;

สมคฺคา สขิลา โหถ, เอสา พุทฺธานุสาสนีฯ


ท่านทั้งหลายจงเห็นความวิวาทโดยความเป็นภัย

และเห็นความไม่วิวาทโดยเป็นทางเกษมแล้ว

จงกล่าวคำอ่อนหวานอันสมัครสมานกันเถิด

นี้เป็นคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าทั้งหลาย.


(กวิทปฺปณนีติ ๓๓๔, ขุ. อป. ๓๒/, ขุ. จริยา. ๓๓/ตสฺสุทฺทาน)


..

Freitag, 7. Mai 2021

๓๓๓. จงปรารภความเพียรเถิด

๓๓๓. จงปรารภความเพียรเถิด


โกสชฺชํ ภยโต ทิสฺวา, วีริยารมฺภญฺจ เขมโต;

อารทฺธวีริยา โหถ, เอสา พุทฺธานุสาสนีฯ


ท่านทั้งหลายจงเห็นความเกียจคร้านโดยความเป็นภัย

และเห็นการปรารภความเพียรโดยเป็นทางเกษม

แล้วจงปรารภความเพียรเถิด 

นี้เป็นคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าทั้งหลาย.


(กวิทปฺปณนีติ ๓๓๓, ขุ. อป. ๓๓/, ขุ. จริยา. ๓๓/ตสฺสุทฺทานคาถา)


..