Samstag, 9. Januar 2021
๒๒๐. หลักการคบมิตร
๒๒๐. หลักการคบมิตร
จรญฺเจ นาธิคจฺเฉยฺย, เสยฺยํ สทิสมตฺตโน;
เอกจริยํ ทฬฺหํ กยิรา, นตฺถิ พาเล สหายตาฯ
„ผิว่าบุคคล เมื่อเที่ยวไป ไม่พึงประสบสหายผู้
ประเสริฐกว่า ผู้เช่นกับ(ด้วยคุณ) ของตนไซร์,
พึงพําการเที่ยวไปคนเดียวให้มั่น, เพราะว่า
ความเป็นสหายกัน ย่อมไม่มีในคนพาล.“
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๒๐ ขุ.ธ. ๒๕/๑๕)
..
Freitag, 8. Januar 2021
๒๑๙. ทัพพีฤาห่อนรู้รสแกง
๒๑๙. ทัพพีฤาห่อนรู้รสแกง
ยาวชีวมฺปิ เจ พาโล, ปณฺฑิตํ ปยิรุปาสติ;
น โส ธมฺมํ วิชานาติ, ทพฺพี สูปรสํ ยถาฯ
“ถ้าคนพาล เข้าไปนั่งใกล้บัณฑิต แม้ตลอดชีวิตไซร์,
เขาย่อมไม่รู้แจ้งธรรมตามความเป็นจริงได้,
เปรียบเหมือนทัพพีไม่รู้จักรสแกง ฉะนั้น.“
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๑๙ โลกนีติ ๒๕ ธัมมนีติ ๑๓๕ ขุ.ธ. ๒๕/๑๕)
..
Donnerstag, 7. Januar 2021
๒๑๘. สวยแต่รูป-จูบไม่หอม
๒๑๘. สวยแต่รูป-จูบไม่หอม
ยถา อุทุมฺพรปกฺกา, พหิรตฺตกา เอว จ;
อนฺโตกิมิลสมฺปุณฺณา, เอวํ ทุชฺชนหทยาฯ
“มะเดื่อสุกภายนอกดูมีสีแดงสดใส,
แต่ภายในเต็มไปด้วยหนอน ฉันใด,
หัวใจของทุรชนคนชั่ว ก็มีลักษณะ
คล้ายกัน ฉันนั้นนั่นเทียว”.
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๑๘ โลกนีติ ๔๓)
..
Mittwoch, 6. Januar 2021
๒๑๗. วิธีครองใจคน
๒๑๗. วิธีครองใจคน
ลุทฺธํ อตฺเถน คณฺเหยฺย, ถทฺธํ อญฺชลิกมฺมุนา;
ฉนฺทานุวตฺติยา มูฬฺหํ, ยถาภูเตน ปณฺฑิตํฯ
"ครองใจคนขี้โลภด้วยให้ทรัพย์,
ครองใจคนแข็งกระด้างด้วยการอ่อนโยน;
ครองใจคนหลงด้วยคล้อยตามความประสงค์,
ครองใจคนมีปัญญาด้วยทำตามที่เป็นจริง.“
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๑๗ โลกนีติ ๗๘ มหารหนีติ ๑๔๘)
..
Dienstag, 5. Januar 2021
๒๑๖. ความเก่งของคนพาล
๒๑๖. ความเก่งของคนพาล
นตฺตโทสํ ปเร ชญฺญา, ชญฺญา โทสํ ปรสฺส ตุ;
คุยฺโห กุมฺมาว องฺคานิ, ปรโทสญฺจ ลกฺขเยฯ
"คนพาลไม่ทราบโทษของตนในผู้อื่น,
แต่กลับรู้เห็นโทษของคนอื่น
และยังจดจำโทษของผู้อื่นด้วย,
ดุจเต่าซ่อนอวัยวะในกระดอง ฉะนั้น.“
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๑๖ โลกนีติ ๗๖ ธัมมนีติ ๒๒๗)
..
Montag, 4. Januar 2021
๒๑๕. โทษคนอื่นเห็นง่าย
๒๑๕. โทษคนอื่นเห็นง่าย
ติลมตฺตํ ปเรสญฺจ, อปฺปโทสญฺจ ปสฺสติ;
นาฬิเกรมฺปิ สโทสํ, ขลชาโต น ปสฺสติฯ
“คนเลวมักมองเห็นโทษที่เล็กน้อย
เพียงเท่าเมล็ดงา ของคนอื่น,
แต่โทษของตน แม้ใหญ่เท่าผลมะพร้าว
กลับมองไม่เห็นเลย.“
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๑๕ โลกนีติ ๗๕ ธัมมนีติ ๓๕๑)
..
Sonntag, 3. Januar 2021
๒๑๔. ราตรีนาน สงสารยาว
๒๑๔. ราตรีนาน สงสารยาว
ทีฆา ชาครโต รตฺติ, ทีฆํ สนฺตสฺส โยชนํ;
ทีโฆ พาลานสํสาโร, สทฺธมฺมํ อวิชานตํฯ
“ราตรีเป็นคืนที่ยาวนานสำหรับคนนอนไม่หลับ,
โยชน์เป็นทางที่ยาวไกลสำหรับคนเมื่อยล้า,
สงสารเป็นวัฏฏจักรที่ยาวนานสำหรับ-
พวกคนพาลทั้งหลายผู้ไม่รู้แจ้งพระสัทธรรม.“
(กวิทัปปณนีติ หมวดคนพาล ๒๑๔ โลกนีติ ๗๔ ขุ.ธ. ๒๕/๑๔)
..